Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.
两部宪章被布鲁塞尔大区的许多市镇通过。
ampli(ficateur) à grille commune 栅极放大器
artère hépatique commune 肝总动脉
artère sacrée latérale commune 骶骨外侧动脉总
belette commune
brunelle commune 夏枯草
contribution à l'avarie commune 同海损分担额
courge commune 笋瓜
droit de l'avarie commune 同海损法
loutre commune 欧洲水獭
montage à base commune 基电路
plaque commune 极板
porteuse commune 载波
règlement d'avarie commune 同海损额评定,
同海损结算
système à commande commune 集中控制制(电话)
tangente commune 公切线
veine digitale commune 指掌侧总静脉
veine faciale commune 面总静脉
veine iliaque commune 髂总静脉
voie commune finale 最后公路
commune de paris f. 巴黎公社
Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.
两部宪章被布鲁塞尔大区的许多市镇通过。
Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.
有了同理解,才能有
同解决办法。
Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.
这些学校设在少数民族的传统居住区。
Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.
它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们同的人类价值。
La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.
人类接触林丹最常见的途径是通过食物。
La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.
当时不允许斐济人民享有同的民族身份。
Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.
他鼓励所有国家同努力,宣扬
同的国际价值观念。
Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.
但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。
Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.
愿我们在各自特性的合理追求中,始终从我们同的人性中汲取养分。
Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.
到达地方后,采用多种方式进一步发放这些武器。
Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.
从本质上说,我们所有人有着同的命运。
Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.
它们为我们的同安全作出了贡献。
Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.
确保可持续工业发展是一项同责任。
Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.
要在合作性安全原则的基础上来理解它们。
C'est avant tout un traité de sécurité commune.
《不扩散条约》实质上是一个维护同安全的条约。
Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.
别处可以效仿这种联合方式。
Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.
同但有区别的责任原则必须得到普遍贯彻。
Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.
同的价值观和问责制文化。
Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.
这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方的政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会的同愿望。
Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.
同但有区别的责任原则必须全面实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false